25.1.08

Porque os janopeses falam muito né

Neste ano é comemorada o centenário da imigraçao japonesa para o Brasil. O principal destino foi São Paulo, a cidade que possui a maior concentraçao de japoneses do mundo - excluindo-se da conta as cidades do próprio Japao, claro. Isso quer dizer que tenho muito contato com japoneses e uma das piadas mais antigas sobre japoneses é aquela do "né".

Diz a lenda que toda frase dita por japoneses termina em "né". "Pastel bom, né?" Eu tenho grandes amigos que são sansei, nissei ou "não sei". Quando alguns brincam e dizem que sao "não sei", eu os compreendo perfeitamente. Afinal já faz um século que os seus antepassados chegaram da terra do sol nascente em navios apertados para buscar perspectivas no eterno país do futuro. Foram fundamentais para São Paulo se transformar nessa coisa gigante. Se integraram perfeitamente com o Brasil, com o brasileiro. Tão bem que alguns até arriscam a jogar futebol (piada de mau gosto).

A cultura japonesa é fascinante e muito vasta. Poderia tecer teses e teses que não seriam suficientes. Mas é que hoje descobri que porque os japoneses sempre falam "né". Lembro que de desde criança tenho essa idéia. E me lembro de fazer a piadinha muitas vezes com os colegas e amigos. Outro detalhe também me intrigrava: porque eles sempre falam e mexem a cabeça para cima e para baixo, rapiadmente e com a graça própria dos japoneses?

Estou na Espanha há quase dois meses, tempo em que aproveito para aprender a língua e para conhecer melhor a cultura do lugar. Um pouco da tão aclamada cultura e civilidade européia. Esse assunto tambem renderia muitos trabalhos acadêmicos, vou acabar com o mistério e dizer como eu descobri isso. (Se é que isso pode ser qualquer novidade!)

Não conhecer um idioma é difícil. Engasga, para muito pra pensar, troca os verbos e as pessoas e tudo que tem direito. Se fazer entender é quase uma arte e, para saber se o interlocutor entendeu, fazemos uma pergunta. No meu caso, todas as vezes que acabo de falar solto um "¿sí?". "Muchas gracias, sí?". O mecanismo é o mesmo nos japoneses. Eles só trocam pelo "né?". E isso foi passando como uma caracterista do brasileiro com ascendencia japonesa, um traço cultural.

Meus amigos, pelo menos, falam muito né.